英文藏文APP W020161009565839193236.jpg | 微信 111111111.jpg

“汉译世界学术名著丛书”出版1000种主题展在京开幕

2024-12-09 来源:中国新闻网 分享:

“汉译世界学术名著丛书”出版1000种主题展日前在京开幕。该展以“一千朵蒲公英的绽放”为主题,展示了包括出版物、选题规划、译稿等在内的百余件实物,其中不少为首次展出。

作为我国现代出版史上最为重大的学术翻译出版工程,“汉译世界学术名著丛书”立项出版至今已逾40年,目前已出版至1000种。

“汉译世界学术名著丛书”出版1000种主题展现场。 商务印书馆供图

商务印书馆党委书记、执行董事顾青介绍,“汉译世界学术名著丛书”是几代学人和出版人的心血结晶,对中国学术发展贡献巨大,已成为改革开放的标志性成果。

剪彩仪式后,与会嘉宾一同参观了展览,深入了解丛书的选题策划、专家论证、译者翻译、编辑出版、读者交流等各个环节,对商务印书馆在学术出版领域的专业精神和卓越贡献表示由衷赞叹。一幅幅珍贵的图片、一份份厚重的文献、一段段生动的故事,将观众带入了一个充满学术氛围的殿堂。

展览揭幕式后举办了“汉译世界学术名著丛书”(1000种)出版研讨会。

中国社会科学院学部委员、原副院长高培勇特别指出,该丛书为中国经济学界提供了宝贵的学术资源,为学者打下宽广视野的良好基础。同时他强调,在新时代背景下,丛书出版应立足于构建中国哲学社会科学自主知识体系的主线索,强调自主化而非本土化,要以中国式现代化为中心,选择适合的选题,为国家治理体系和治理能力现代化建设提供有益参考。

中国社会科学院学部委员、原中国社会科学院语言研究所所长沈家煊强调,中国语言学家要具备世界眼光,了解人类语言的多样性,拓宽和加深对世界的了解。他认为了解世界和文化自信是一体两面的,并呼吁重视语言问题在文明沟通中的重要性。

北京大学燕京学堂名誉院长、国际关系学院教授袁明认为,在信息爆炸的时代,读经典作品可保持清醒,丛书对青年一代影响深远。在百年未有之大变局中,应以文化自信为基,聚焦中国,关怀世界,继续做好中国与世界之间的文化交流与互鉴。

专家们还就丛书出版与时代发展的关系、学科领域及知识体系结构和丛书推广传播等方面建言献策。顾青表示高度重视学界和出版界各位专家的建议,将继续把“汉译世界学术名著丛书”做大做好,为推动中国学术界的国际化进程贡献更多智慧和力量。

关键词 >>
分享:

相关阅读

网站地图 新闻 专题 晚会活动 康巴卫视节目 视频 娱乐 图说 文化 旅游
国内国际
涉藏新闻
岗日杂塘
启米时间
法治明镜
向巴聊天
康巴讲坛
康巴欢乐汇
雪域高原
欢乐星播客
快乐汉藏语
周末大舞台
藏歌金曲
云丹科普苑
格桑花开
翁姆报天气
央视新闻联播
康巴卫视新闻
纪录片
微视频
专题片
电影
电视剧
动画片
藏歌藏舞
晚会活动
文化动态
藏传佛教
名家专栏
艺术
旅游资讯
景点推荐
风土人情
旅游宝典
加载更多 >>
涉藏各地
合作媒体
关于我们卫视动态播出时间表广告刊例用户协议举报制度

蜀ICP备 15032686号

新闻信息服务资质备案号:川新备14-000059

川公网安备 51019002000121号


中国互联网举报中心

四川省互联网不良与违法信息举报中心


违法及不良信息举报电话:028-8598 1942